Translate

Thursday, May 21, 2020

Two Sweet Words By Arun Agarwal May 21, 20-20

धाई अक्षर प्रेम के 

Two sweet words is what the world really/only needs

live and love 

Let there be only love and live with no boundaries 

Let there be happiness 

Let there be no judgements 

Let there be more

If we can only live and love , the world would be a true bliss

Today May 21, 20-20

धाई अक्षर प्रेम के

due parole dolci sono ciò di cui il mondo ha veramente / solo bisogno

vivi e ama

Lascia che ci sia solo amore e viva senza confini

Lascia che ci sia felicità

Lascia che non ci siano giudizi

Lascia che ci sia di più

Se solo potessimo vivere e amare, il mondo sarebbe una vera felicità

धाई अक्षर प्रेम के

dos palabras dulces es lo que el mundo realmente / solo necesita

Vive y ama

Que solo haya amor y viva sin límites
Que haya felicidad

Que no haya juicios

Que haya más

Si solo pudiéramos vivir y amar, el mundo sería una verdadera dicha

Hoy 21 de mayo, 20-20

धाई अक्षर प्रेम के

два сладких слова - это то, что действительно нужно миру

жить и любить

Пусть будет только любовь и жизнь без границ

Да будет счастье

Пусть не будет суждений

Пусть будет больше

Если бы мы могли только жить и любить, мир был бы настоящим счастьем

Сегодня 21 мая, 20-20

धाई अक्षर प्रेम के

deux mots doux est ce dont le monde a vraiment / seulement besoin

vis et aime

Qu'il n'y ait que de l'amour et vive sans frontières

Que le bonheur soit

Qu'il n'y ait pas de jugements

Qu'il y ait plus

Si seulement nous pouvions vivre et aimer, le monde serait un vrai bonheur

Aujourd'hui 21, 20-20 mai

No comments:

Post a Comment

Establishing a Global Commercial Hospital: A Revolutionary Approach to Economic Revitalization

In response to the pressing economic challenges faced by governments and businesses worldwide, we propose the creation of a Global Commercia...

Popular Posts